Autorisations et refus.
-
Cote :
18 T 7/2
-
Date :
1849-1936
-
Autres données descriptives :
[Etats nominatif des colporteurs de livres et gravures qui ont obtenu à la préfecture du département de l'Aveyron les autorisations de colportage exigées par les lois des 27 juillet 1849 et 29 juillet 1881 ; registre indiquant nom, prénom, date et lieu de naissance, domicile, date et durée des autorisations, département précédemment exploité par les colporteurs, nature des ouvrages colportés : 2 Piémontais, 2 Suisses et un sujet du duché de Parme (1855) ; un Italien (1878) ; un Espagnol et un Italien (1888) ; un Suisse (1890) ; un Belge (1891) ; un Tyrolien (1892) ; un Hollandais (1893) ; un Italien (1894). - Dossiers de demandes d'autorisation de colportage composés de correspondance, de rapports et de notices individuelles : un Suisse à Rodez (24 avril 1891) ; 4 mineurs espagnols à Aubin, Cransac et Decazeville pour vendre des romans en langue espagnole dans le bassin houiller (4 février-12 mai 1925) ; 5 ouvriers polonais à Aubin et Decazeville, convertis depuis peu à la religion protestante, pour la diffusion du journal Strasnica, édité en langue polonaise par la société de bible et des tracts de la Tour de garde à Paris (1er décembre 1929-25 juillet 1930) ; tract de l'association philanthropique internationale des étudiants de la bible «la Tour de garde», Straznica, Towarzystwo biblijne i traktatowe, concernant l'activité de ses missionnaires colporteurs ; un Espagnol naturalisé, apprenti boulanger à Viviez et membre des Jeunesses catholiques pour vendre le journal syndicaliste à tendance catholique La Jeunesse ouvrière, appelé plus communément Les Jocistes (1929) ; 4 ouvriers polonais et un Tchécoslovaque du bassin houiller pour la distribution du journal Narodowiec, imprimé à Lens en langue polonaise (1931-1936) ; un Espagnol et un Polonais à Rodez, un Espagnol à Decazeville pour colporter des ouvrages (1932-1933).]